One of the never-ending chores of the Académie Française is policing the French language of all the borrowed English barbarisms that keep sneaking in. It's been going on for decades, as English solidified its hold as the world's language. Now here they are again, voting on French equivalents for Internet Age terms.
Years ago I read of a similar effort, for a similar reason. How were they going to accomplish it? "Avec un task-force."
No comments:
Post a Comment
Thanks for stopping by! Please keep your comments civil and on-topic. Spammage will be cheerfully removed.